황oo / 프랑스어
2012.05.08프랑스인 동생에게 통역 요청
5/5 아침 10시 조금 안되어서 전화가 왔습니다.
한 아주머니께서 동생이 프랑스인인데 대화를 할수가 없으니 통역을 부탁한다고 하셨습니다. 내용은...
프랑스인 동생이랑 대화를 하기위해서 대구에 가서 통역해줄 사람을 픽업해오기로 했는데, 사정상 갑자기 대구까지 갈 수가 없게 되었으니 동생에게 그 통역해줄 사람에게 연락해서 택시비는 누나가 줄테니 지금 그분들이 계신 곳으로 와줄수 있냐고 물어봐달라고 하셨습니다. 그래서 내용을 프랑스인 동생에게 전달해드렸더니, 어떤 주소로 오라고 하면 되는지 누나에게 물어봐달라고 하셔서. 어차피 한국말 주소라서 그냥 문자나 종이에 영문 스펠링으로 써서 보여드리면 좋을 것 같다고 아주머니께 말씀드리고 그렇게 하시겠다고 해서 다시 프랑스인 동생에게 누나분께서 주소는 적어서 보내드릴테니 문자로 그 통역해주실 분에게 주소 알려드리고 와주실 수 있는지 물어봐달라고 전달했습니다.