강상혁 / 인도네시아어

2016.02.28

미란다 고지

#경찰서#사건/사고
경찰관으로부터 통역 요청 전화를 받았습니다. 불법체류중인 인도네시아인을 체포하는 상황에서 몇가지 사실을 확인하고, 미란다 고지를 하기 위함이였습니다. 잔뜩 주눅이 들어있는 인도네시아 불법체류자들에게 약간의 연민을 느끼기도 했지만, 아무쪼록 잘 처리되었기를 바랍니다. 의미를 전달하기는 했지만, 정확한 표현을 숙지하고자 이번 기회를 통해 현지어로 된 미란다 고지문을 공부해보았습니다. 저는 영어와 제 봉사언어인 인도네시아어로 공부를 했는데, 여러 봉사자 님들도 해당 언어로 숙지해두시면 유용할 것 같다는 생각이 들었습니다. 영어와 인도네시아어 미란다 고지를 소개해드리면서 이번 봉사이야기를 마치겠습니다. 영어 You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to speak to an attorney, and to have an attorney present during any questioning. If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you at government expense. 인도네시아어 Anda berhak diam. Apa pun yang Anda katakan bisa digunakan sebagai bukti di pengadilan. Anda berhak untuk menunjuk pengacara yang hadir saat diperiksa. Jika Anda tidak mampu menghadirkannya, seorang pengacara akan ditunjuk untuk Anda oleh pemerintah.