문oo / 영어
2016.07.29배 container 업무 처리 관련 Double-lashing 요청 확인
선박 container 관련해서 lashing 처리 문제로
한국인 의뢰자가 setting 할 때
Double-lashing 을 해야하는지
외국인 대상자에게 문의할 것 요청
처음에 lashing 용어를 몰라서
한국 의뢰자에게 질문했고,
외국인 대상자에게 그대로 전달한 뒤
재차 확인 후 통역 종료
=====================================================
외국인 대상자에게도
통역자가 lashing 용어를 정확히 모름을 전달했고,
그래서 일단 한국인 관계자가 double-lashing setting을 원하는지
질문 & 확인한다는 내용만을 통역한다는 것을 공지했어요.
그러니 한국인/외국인 모두 의사소통이 됐다고 feedback 주셨습니다.
lashing을 [라슁]이라고 하셔서 후다닥 못 알아챘네요. ㅠ.ㅠ
[래슁]이나 [라슁]이나 똑같은 단어인 것을~ ^^;
두 분 모두에게 도움이 되었다니 다행이지만,
오늘도 얕은 언어 수준의 발전을 위한 "더 공부"를 다짐하네요~
봉사자님들도 힘내세용~! *^^*