정소희 / 영어

2017.07.12

외국인노동자 산업재해보상 청구 관련

#병원#외국인_노동자

안녕하세요?

2017년도 BBB 코리아 영어 자원봉사를 시작하게 된 병아리 자원봉사자 입니다.

봉사자로 선정되고 난 후 처음 받은 전화 사례를 공유합니다.

영어는 봉사자가 많아 전화가 자주 걸려오지 않는다고 해서 생각지도 않고 있었는데

BBB 코리아에서 걸려오는 번호를 보고​ 기쁜 마음에, 한편으로는 떨리는 마음에 전화를 받았습니다.

 

병원에 계시는 한국 남성 분께서 전화를 주셨습니다.

외국인 노동자 분께서 산업재해보상 청구 문제로 인해 방문해 주셨는데

의사 소통이 잘 되지 않아 도와 달라는 요청이었습니다.

 

이미 치료나 보상은 다 받으셨고, 보상 기간도 지난주로 종료 된 건으로

지난주에 기간이 종료되기 전, 외국인 노동자 분께서 마무리를 잘 짓고자 병원에 방문을 하셨는데 

그 날 담당자를 만나지 못해, 며칠 후 다시 방문해 주신 상황이었습니다.

외국인 노동자 분께서는 본인이 서명해야 할 어떤 서류들이 남아있는지, 모든 것들이 확실하게 끝난 건지 확인하고 싶으셨고,

추가로 보상을 받을 수 있는 부분이 있는지 물어보셨습니다.

 

한국인 병원 직원분께서는 이미 외국인 분께서 입원한 날짜에 대한 보상은 완료가 되었으며,

1. 받아가지 않은 하루 치 입원날짜에 대한 급여를 추가로 받으실 수 있고

2. 통원치료를 받으며 사용한 교통비를 청구할 수 있으며

3. 장해 진단을 받아 추가 보상을 청구 하기를 원한다면, 알고 계신 노무사를 소개해 주실 수 있다는 말씀을 해 주셨습니다.

 

내용을 하나씩 전달해 드렸고, 외국인 분 께서는 통원치료비를 받고 싶으나 오늘은 시간이 없어서 다음에 온다는 말씀을 주셨고

특히, 옆에서 도와주신 한국인 직원분께 거듭 고맙다고 전해달라는 말씀을 하셨고 통역이 종료되었습니다.

 

첫 번째 통역 건 이었는데 제가 잘 알고있지 못하는 분야의 이야기들이 나와서 초반에는 적잖이 당황했습니다.

특히 현재 이야기가 오고가고 있는 '보상'에 대한 부분이 어떤 부분에 대한 것인지, 산업 재해 상황에 대한 기초 지식이 없어 어려웠습니다.

초반에는 이미 받아간 보상금이 병원비에 대한 것인지, 휴업급여에 대한 것인지 정확히 몰라서 expense로 통역을 했습니다.

산업 재해나 보상과 관련한 부분은 매우 민감한 부분이기에 잘못된 통역으로 인해 피해가 가지 않아야 하기에

외국인 노동자가 한국에서 겪을 수 있는 상황들에 대해 미리 공부해두면 좋겠다는 생각을 했습니다.