박oo / undefined
2002.06.02안전과 국가이미지 사이
1. 구체적인 봉사내용을 적어주세요.(통화 시간과 구체적인 전화통화내용을 적어주세요)
통화 시간 : 6월2일 오후7시30분경
전화통화내용: 광주 월드컵경기장인 상무시민공원 주차요원이 금일 저녁 일산호수공원에서 가족들과
휴식중인 내게 BBB대표전화인 060-6000으로 도움을 요청하는 전화를 해왔습니다.
통화내용은 주차가 금지된 경기장 부근에 한 독일인이 주차증도 없이 주차요원들의
제지에도 불구하고 막무가내로 계속 주차를 하려 하니 임시 주차장소인 인근의
초등학교로 가시라는 통역을 해달라는 것이었습니다.
그래서 주차요원이 바꿔 준 독일인과 전화통화를 하게 되었는 데, 이 분 얘기는
자기는 프레스센터의 미디어 관계자, 즉 기자라며 취재를 위해 주차를 꼭 그 곳에
해야 겠다는 겁니다.
저는 그 독일인에게 다시 경기장주차요원을 바꿔 달라고 하여 이 외국인이
단순관광객이 아니라 언론관계자라고 하니 사소한 문제로 혹시 한국에 대해 안좋은
감정을 가지고 비판적인 내용을 기사화한다면 우리 나라 국가이미지에도 좋지 않은
영향을 미칠 수 있으니 물론 법과 원칙을 지켜야 겠지만, 융통성을 발휘해 예외로
이 독일인에게 주차허용을 건의한 바, 처음엔 계속 안전을 최우선한다며 곤란하다고
하다가 언론의 공익적인 측면을 강조하며 계속된 본인의 설득에 다른 부서와 전화
통화후 미디어팀과 상의해 선처하겠다고 해 다시 이 내용을 독일 기자에게 알리고
잠시 기다리라고 말한 후 전화통화를 마쳤습니다.
2. 느낀 점이나 BBB운동본부에 바라는 점을 적어주세요.
느낀 점 : 마지막에 매우 고맙다고 하는 외국인의 인사는 정말 자원봉사자
로서의 보람을 느끼게 하는 한 마디였습니다.
바라건데 광주 월드컵경기장관계자께서 안전최우선과 국가
이미지사이에서 현명한 해결책을 찾으셨기를 바랍니다.
BBB운동본부에 바라는 점:
좋은 취지를 가지고 시작된 BBB운동을 생각해 지적안하고 그냥 넘어
가려다가 마침 외국인의 도움요청전화가 와서 활동사례를 보고하는
기회에 한 가지 정정할 것이 있어 알려 드립니다.
독어로 된 BBB안내 전화카드 뒤면의 `rufen Sie bittean`은
`rufen Sie bitte an`이 정확한 표현입니다. 물론 사소한 띄어쓰기 문제
일수도 있지만 우리 말도 `아버지가 방에 들어 가신다`와 `아버지
가방에 들어 가신다`는 분명히 다르지요.
&nbs