한oo / undefined

2010.06.30

대화 중 못알아 들은 단어에 대한 문의....

#기타#기타
요청내용 : 산중에서 우중 캠핑 중에 울린 전화.... 전화기를 보니 BBB 란 문구가 뜬다. 이런.... 우중 캠핑 중 고기 굽고 있는데... 와인도 반 병정도 비웠는데... 어쩌지 하다가 그래도 자원한 자신의 책임감에 통화 버튼을 눌렀다. ''감사합니다. BBB 통역봉사 서비스입니다.'' 하고 전화를 받으니 전화를 거신분은 한국 분이셨다. 다행~이란 생각으로 전화를 받으니 그분의 문의는 ''ぜいたい''란 단어중에 무섭다는 의미를 가진 단어가 있느냐는 것이다. 문맥의 앞뒤 설명이 없이 단어만으로 질문을 받는 경우가 가장 당황스러운 경우인데... 하여 전화 주신 분에게 앞뒤 사정 설명을 부탁드리니 그분의 설명으론 어느 일본분과 같이 차를 타고 가는데 길을 보면서 이야기하다 ''ぜいたい'' 라는 단어가 나왔다면서 아마도 자신이 보기에는 길거리의 모양새가 좀 무서운 모양새라 혹시 그런 뜻이 아닌지 물어 오셨다. 자신이 아는 단어에는 이런 단어가 없다면서.... 아무리 생각해도 무섭다, 무서운 등의 단어와 가까운 발음으론 이런 발음에 가까운 단어가 없다. 확신하면서도 혹 내가 모르는 단어가 일본 지역 방언(사투리)중에 있나? 싶어 조심스레 길의 모양새를 알려 달라 부탁드리니 네온이 많은 어두운 길이란다... ㅎㅎ ぜいだい 란 호화스럽다 사치스럽다는 뜻의 형용사형..... 답변 드리기를.... 아마도 제가 모르는 일본 방언에 그런 뜻을 가진 단어가 있다면 몰라도 아니라면 무섭다는 뜻이 아니라 사치스럽다. 또는 호화스럽다.라는 뜻의 어두운 거리의 네온사인을 보고 요란한 거리다는 뜻으로 한 감탄사(?) 인것 같다고 설명 드렸다. 약간 취중(?) 이지만 그런대로 다행스럽게 마무리 된 것 같아 잘 마무리 하고 전화를 종료하였습니다. 앞으로 전화 연결 예정 문자 받고는 전화 연결 될때까지 음주 가무를 자제해야 할듯 합니다. ㅎㅎㅎ 여하튼 안도의 한숨 ~~ ^^