김oo / undefined

2010.10.29

숙박시설에서 걸려온 데스크 직원의 통역 요청

#기타#기타
요청내용 : 밤 11시 경, 한 숙박시설의 데스크 직원에게서 전화가 걸려왔습니다. 숙박중인 일본인 손님께서 뭐라고 말씀하시는데 의사소통이 안 되니, 요구사항을 통역해 달라고 하셨습니다. 바꿔주신 일본인과 통화를 해서, 어떤 상황인지, 무엇이 필요한지 여쭤보았으나 전화가 별 필요없다는 듯이 말씀을 하시고, 제 물음에 제대로 대답을 안하셨습니다. 다시 직원분과 통화를 한 결과, 일본인은 술에 취해있었고, 아무래도 직원분 생각에는 여자분을 필요로 하는 것 같다고 하셨습니다. 더불어 해당 숙박업소에는, 그런 쪽으로는 전혀 일을 하고 있지 않기 때문에 안 된다고 하셨습니다. 그래서, 다시 일본인에게 물었습니다. 지금 술드신건가요? 술은 드셨다고 하셨고, 뭐가 필요하냐고 재차 묻자, "당신이 필요합니다"라고 하셨습니다. 그래서 민망하지만 "혹시, 더 술을 같이 마시면서 이야기 나누거나 그럴 여자분이 필요하신건가요? 라고 물었더니, 그렇다고 하셨습니다. 그래서 여기 직원이 숙박업소에 그런한 일은 다루지 않고 있다고, 어쩔 수 없으니 방에 돌아가시는 편이 나을 것 같다고 말씀드렸습니다. 마지막으로 직원분과 통화하여, 전달한 내용을 말씀드리고, 혹시 다시 일본어로 이야기를 계속 걸어오시면, 전화하셨던 BBB번호로 다시 전화주시면 됩니다. 라고 하고 통화종료하였습니다. 직원분은, 일본어가 전혀 통하지 않아 고생했는데 고맙다고 하셨습니다.